ふたりの世界 (Futari No Sekai) – Aimyon

[Romanized:]

Itte ki masu no kisu
Okaerinasai no hagu
Oyasuminasai no kisu
Mada nemutaku nai no sekkusu
O furo kara agattara
Sukoshi nioi o kagase te
Mada tabako wa suwa nai de
Akai wain o nomo u

Kanashii dake nara
Konna koi wa shite nai
Anata no koe dattari
Warai kata ga suki
Amari yasashiku nai shi
Shigoto bakari da keredo
Kono mae 2 nin de mi ni itta
Raion no akachan

Itsu ni nattara watashi no koto o
Kirai ni natte kureru ka na
Sonna koto bakari kitai shi te iru watashi wa
Chotto zuru ika na

Sayonara tte iwa nai de tte iu kuse ni
Itsumo watashi ga ‘sayonara’ o tsugeru noni ne
Jiko chūshin teki ni susumu renai to kono saki no fuan ga
Mazariatte dakiatte ima ga aru

Sore wa F kōdo sore wa G kōdo sore wa D kōdo
Watashi ga oshie ta gitā wa ima donna kanji?
Watashi anata ga itsumo konbini de kau
Kōhī wa wakatte ta tsumori na noni
Machigae chatta koto ga shokku de
Kyō wa nere nai mitai

Itsu ni nattara watashi no koto o
Kirai ni natterukureru ka na
Sonna koto bakari kangae te iru watashi wa
Chotto zuru ika na

Daisuki datte ie ba itsumo shizuka ni unazui te
‘Shitteru’ tte warau no yo
Sono shiwa shiwa na egao to kasure ta koe ga aru seikatsu ni
Mitasare te shiawase de ima ga aru

Soba ni iru dake de shiawase da nante
Watashi sonna koto ima made ichi do mo omotta koto nai wa
Demo kanchigai shi nai de
Kirai na wake ja nai no yo
Watashi datte yoku wakara nai wa
Naze nai te iru no ka

Itsu ni natte mo watashi no koto o
Suki de i te hoshii kedo
Sonna wagamama bakari iu watashi wa
Chotto zuru ika na
Dame ka na iya ka na

Sayonara tte iwa nai de tte iu kuse ni
Itsumo watashi ga ‘sayonara’ o tsugeru noni ne
Jiko chūshin teki ni susumu renai to kono saki no fuan ga
Mazariatte dakiatte
Mitasare te shiawase de
Daisuki de chotto kirai de ima ga aru

[Japanese:]

いってきますのキス
おかえりなさいのハグ
おやすみなさいのキス
まだ眠たくないのセックス
お風呂からあがったら
少し匂いを嗅がせて
まだタバコは吸わないで
赤いワインを飲もう

悲しいだけなら
こんな恋はしてない
あなたの声だったり
笑い方が好き
あまり優しくないし
仕事ばかりだけれど
この前2人で見に行った
ライオンの赤ちゃん

いつになったら私のことを
嫌いになってくれるかな
そんなことばかり期待している私は
ちょっとズルいかな

サヨナラって言わないでって言うくせに
いつも私が「さよなら」を告げるのにね
自己中心的に進む恋愛とこの先の不安が
混ざり合って 抱き合って 今がある

それはFコードそれはGコードそれはDコード
私が教えたギターは 今どんな感じ?
私あなたがいつもコンビニで買う
コーヒーは分かってたつもりなのに
間違えちゃったことがショックで
今日は寝れないみたい

いつになったら私のことを
嫌いになってるくれるかな
そんなことばかり考えている私は
ちょっとズルいかな

大好きだって言えばいつも静かに頷いて
「知ってる」って笑うのよ
そのシワシワな笑顔とかすれた声がある生活に
満たされて 幸せで 今がある

そばにいるだけで幸せだなんて
私そんなこと今まで一度も思ったことないわ
でも勘違いしないで
嫌いなわけじゃないのよ
私だってよく分からないわ
なぜ泣いているのか

いつになっても私のことを
好きでいてほしいけど
そんなワガママばかり言う私は
ちょっと ズルいかな
ダメかな 嫌かな

サヨナラって言わないでって言うくせに
いつも私が「さよなら」を告げるのにね
自己中心的に進む恋愛とこの先の不安が
混ざり合って 抱き合って
満たされて 幸せで
大好きで ちょっと嫌いで 今がある

[English translation:]

Kiss instead of saying “See you later”
Hug instead of saying “How was your day?”
Kiss instead of saying “Good night”
Sex instead of saying “I’m not sleepy yet”
When you get out of the bath
Let me sniff you for a bit
Please don’t smoke yet
Let’s drink some red wine

I wouldn’t be in love with you just for distracting myself from being sad
I like your voice, the way you laugh
You are not that nice to me and obsessed with work, though
We went to see lion cubs just the other day

When will you be fed up with me?
Expecting such a thing all the time
I wonder if you think I’m a little devious

I forbid you to say your goodbyes
But it’s always me who say “Good bye”
Love relationship that develops egocentrically and
Concerns about the future have blended, embraced each other
And made me the person I’m today

It’s F chord, it’s G chord, it’s D chord
Have you improved your guitar playing since I taught you?
I thought I knew your choice of coffee at convenience stores
But the shock to learn that I misjudged it will make me sleepless tonight

When will you be fed up with me?
Thinking such a thing all the time
I wonder if you think I’m a little devious

Every time I say “I love you,” you silently nod
And say “I know” with a smile
Everyday life filled with your broad smile
And husky voice have satisfied me
Made me happy and made me the person I’m today

I’ve never thought that I’d be happy just to be with you
But don’t get me wrong
I’m not saying I don’t like you
I don’t even know why I’m crying

I want you to love me forever, though
Being selfish like this all the time
I wonder if you think I’m a little devious
Have I let you down?
Have I turned you off?

I forbid you to say your goodbyes
But it’s always me who say “Good bye”
Love relationship that develops egocentrically and
Concerns about the future have blended, embraced each other
Satisfied me, made me happy, made me love you
Made me hate you a ittle and made me the person I’m today
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20