Akatsuki (暁) – Satoshi Ohno

[Romanized:]

Futo miage oboro tsuki ukanda yoru ni
Karen ni saita hana yo
Jidai ga nagare nagaretemo
Tooku toki wo koete hakonde yuku anata no moto e

Hanareteku chigiregumo
Oikakete sazanami
Furezutomo miserarete
Hakanaki kage no naka de

Kaze itazura ni fuki nukete minamo ni
Ukabu sora kaki midashite yuku
Utsurou (toki wo) negau
Te wo nobashitemo tada afureru dake

Mou konu hito wo matsu you na omoi de
Sugite yuku atemonaki yoru
Kokoro (kienu) keshiki kegarenaki hohoemi ni

“Kokoro ni mo arade ukiyo ni nagaraeba…”
Shirazu hazu no moeru you ni azayaka ni kagayaite

Akatsuki ni mune no naka
Tataku oto tomadoi
Yume no naka chikaku tomo
Donna ni tooki koto ka

Ima utsushi dasu hanarenai kioku wa
Kanawanai yakusoku toshitemo
Fukaku (hibiki) watari
Mi wo tsukushite tada habataiteku

Sou mai ochiru hanabira wa musou no
Kanata e to yobisamashi yuku
Deai (fukai) shirabe zawatsuita sukima ni mo

“Kokoro ni mo arade ukiyo ni nagaraeba…”
Oedo mienu kakiwakete kumo no ma ni kagayaite

“Kokoro ni mo arade ukiyo ni nagaraeba… koishikarubeki yowa no tsuki kana”

[Japanese:]

ふと見上げ おぼろ月浮かんだ 夜に
可憐に咲いた 花よ
時代が 流れ流れても
遠く 時を超えて 運んでゆく あなたの元へ

離れてく 千切れ雲
追いかけて さざ波
触れずとも 魅せられて
儚き 影の中で

風 いたずらに 吹き抜けて 水面に
浮かぶ空 掻き乱してゆく
移ろう (時を) 願う
手を伸ばしても ただ 溢れるだけ

もう 来ぬ人を 待つような 想いで
過ぎてゆく あてもなき夜
心 (消えぬ) 景色 汚れなき 微笑みに

「心にも あらで憂き世に 長らへば...」
知らぬはずの 燃えるように 鮮やかに 輝いて

暁に 胸の中
叩く音 とまどい
夢の中 近くとも
どんなに 遠きことか

今 映し出す 離れない 記憶は
叶わない 約束としても
深く (響き) 渡り
身を尽くして ただ 羽ばたいてく

そう 舞い落ちる 花びらは 夢想の
彼方へと 呼び覚ましゆく
出逢い (深い) 調べ ざわついた 隙間にも

「心にも あらで憂き世に 長らへば...」
追えど見えぬ 掻き分けて 雲の間に 輝いて

「心にも あらで憂き世に 長らへば 恋しかるべき 夜半の月かな」

[English translation:]

Suddenly, I looked up to the hazy moon in the night sky
Pretty little flower, you’ve blossomed beautifully
Even if the time passes by
However far away you are, I’ll cross time and carry it to you

Scattered clouds drifting away
Chasing after ripples on the water
Even without touching them, I find myself enchanted
Within the fleeting shadows

A breeze blows over the water’s surface aimlessly
The reflection of the sky on the water is disturbed
Wishing to change
But if I reach out my hands, it just overflows from them

Waiting for someone who will never come back with these feelings
Passing the nights aimlessly
In my heart is a scenery that won’t go away it makes me give a smile untainted by anything

“Though I don’t want to live on in the floating world, if I remain here…”
Feelings I shouldn’t have known of, they burn inside, shining brilliantly

When the dawn reaches my heart
A beating sound signals a new day, but it only confuses me
Though you might be close to me in my dreams
In reality, you’re so very far away

The memories that I can’t get away from are playing in my mind now
Even if those promises will never come true
They echo deep inside
Simply flapping their wings until they’re exhausted

The flower petals that flutter down
Call out, beyond my dream, to wake me up
New meetings, they create music it stirs something deep inside, through the cracks in my heart

“Though I don’t want to live on in the floating world, if I remain here…”
Even though I can’t see it, I chase after, pushing my way through it shines in the gaps between the clouds

“Though I don’t want to live on in the floating world, if I remain here… let me remember only this midnight and this moonrise”
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20