Aozora No Shita, Kimi No Tonari (青空の下、キミのとなり) – Arashi

[Romanized:]

Oh, oh, oh, oh, oh…

Guru guru samayote mazatte kurayami ni hodokete (machi wa kakusu dake)
Namae mo mienai tannin no jouhou ga shisen kaesu

Nande kuruoshii no ni fuangatte kibou mo wasure (kumori zora no you ni)
Souzoushii bokura wa babe kaeru ie wa doko ni

Hisomi tsudzukeru eien no kage daremo ga kousa suru machinami
Mugen no ten wo tsunagu sono mannaka de

Kimi to tobenai todokanai sora wa nai tsukamenai mirenai yume mo nai
Ansanburu wa “my life” kakegaenai “my time” tonari ni iyou sotto zutto
Kienai iro no nai niji wa nai iranai hitsuyou no nai hito wa inai
Mitsuketa hikari wo tadotte kimi to, kimi to tsunagatte itainda

Dokoka de togire chirakatte kono sora ni ukabete itami kakusu you ni
Deguchi mo mienai seken no shitsubou ga shisen otosu

Kakikesareta kotoba no mukou haruka tooi basho made youkoso!
Nemurenai yoru wo koeta sono kanjou de

Kimi to ienai hodokenai kizu wa nai ugokanai utsuranai jidai mo nai
Shinjitsu dake wo “my life” mitsuketai yo “my time” mamoritai kara sotto zutto
Barenai tsutawannai uso wa nai mayowanai machigae no nai hito wa inai
Osoreru koto nante nai yo kimi to, kimi to tsunagatte itainda

Kotae nante mi, mi, mienai ya oh, oh, oh, oh
Dakara koko ni irunda

Kimi to tobenai todokanai sora wa nai tsukamenai mirenai yume mo nai
Ansanburu wa “my life” kakegaenai “my time” tonari ni iyou sotto zutto
Kienai iro no nai niji wa nai iranai hitsuyou no nai hito wa inai
Mitsuketa hikari wo tadotte kimi to, kimi to tsunagatte itainda

[Japanese:]

Oh, oh, oh, oh, oh…

ぐるぐる彷徨って混ざって 暗闇に解けて (街は隠すだけ)
名前も見えない他人の 情報が視線返す

なんで狂おしいのに不安がって 希望も忘れ (曇り空のように)
騒々しい僕らはbabe 帰る家はどこに?

潜み続ける永遠の影 誰もが交差する街並み
無限の点を繋ぐ その真ん中で

君と飛べない届かない空はない 掴めない見れない夢もない
アンサンブルは “my life” かけがえない “my time” 隣にいよう そっと ずっと
消えない色のない虹はない いらない必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と、君とつながっていたいんだ

どこかで途切れ散らかって この空に浮かべて 痛み隠すように
出口も見えない世間の失望が 視線おとす

掻き消された言葉の向こう 遥か遠い場所まで ようこそ!
眠れない夜を越えた その感情で

君と癒えない解けない傷はない 動かない移らない時代もない
真実だけを “my life” 見つけたいよ “my time” 守りたいから そっと ずっと
バレない伝わんない嘘はない 迷わない間違えのない人はいない
恐れる事なんてないよ 君と、君とつながっていたいんだ

答えなんてみ、み、見えないや (oh oh oh oh)
だからここにいるんだ

君と飛べない届かない空はない 掴めない見れない夢もない
アンサンブルは “my life” かけがえない “my time” 隣にいよう そっと ずっと
消えない色のない虹はない いらない必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と、君とつながっていたいんだ

[English translation:]

Oh, oh, oh, oh, oh…

Wandering around in circles, blending together, then dissolving into the darkness (the city only hides it)
Gossip about strangers whose names I don’t know makes heads turn

Why do I feel so uneasy even though I’m crazy about you I lose sight of hope (like the sky on a cloudy day)
We cry loudly as babes where’s the place we can go home to?

Eternal shadows lurk nearby on an ordinary street everyone crosses
Connecting the countless number of dots standing in the middle of all that…

If I’m with you, there’s no sky I can’t fly to and reach and no dream I can’t see or grab hold of
This ensemble is “my life” “my precious time” stay by my side forever
There’s no colorless rainbow that won’t disappear and there’s no person that isn’t necessary, isn’t important
Following the light I found I hope it’s connected to you

Broken somewhere and falling apart floating high in the sky, trying to hide my pain
Seeing no end to the disappointments of society, I drop my gaze to the floor

Beyond the words that had been drowned out to a place far, far away welcome!
Overcoming the sleepless nights with those feelings in my heart…

If I’m with you, there’s no wound that can’t be healed or erased and no era that won’t change or pass by
Hoping for only truths in “my life” wanting to find “my time” I want to protect you forever
There are no lies that can’t be exposed or that won’t spread and there’s no person that doesn’t get lost or make mistakes
There’s nothing to be afraid of I want to be connected to you

We can’t see the answer (oh oh oh oh)
That’s why we’re here

If I’m with you, there’s no sky I can’t fly to and reach and no dream I can’t see or grab hold of
This ensemble is “my life” “my precious time” stay by my side forever
There’s no colorless rainbow that won’t disappear and there’s no person that isn’t necessary, isn’t important
Following the light I found I hope it’s connected to you
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20