朝が 夜を 太陽で燃やしたら 俺の テンションは hardcore で latin で fantastic
黙っていたら 時間は過ぎていくだけ 恐れんな くじけんな you can go wherever you wanna go!
つまずいても 振り返らないで 信じた道だけを goin’ on!
駆け抜けた その先に 道が続いていたって 何度でも走り出せ お前は独りじゃない 吠えろ!
駆け抜けろ 夢の果て そこで祝福を待って お前が輝くまで この歌は鳴り響く
駆け抜けた その先に 道が続いていたって 何度でも走り出せ お前は独りじゃない
Bolero! Bolero! 声を上げろ 吠えろ!
[English translation:]
Bolero! Bolero! Raise your voices and cry out!
Once the morning has burned up the night My tension level is at funky, Latin, and metallic
Quickly kick out the weakness hidden in your heart And push forward bravely and boldly to your dreams
The blue feelings from those tears on that night it will take a long time, but they’ll begin to sparkle
Run through to the end of your dream there a blessing will be waiting Until you start to shine, we’ll make this song heard everywhere Fall in love! fall in love! we’ll always be with you!
Once the morning has burned up the night My tension level is at hardcore, Latin, and fantastic
If you just keep quiet, time will pass you by Don’t be afraid don’t be discouraged you can go wherever you wanna go!
Even if you stumble, don’t look back and keep going on the path you believed
At the place you finished running to, the path still continues Start running again and again you’re not alone Cry out!
Run through to the end of your dream there a blessing will be waiting Until you start to shine, we’ll make this song heard everywhere
At the place you finished running to, the path still continues Start running again and again you’re not alone