I was running out of battery I didn’t wanna wake you when you sleep Swear you always blame it all on me And I don’t get why you’re upset now
J’veux plus compter les jours où tu m’oublies T’es occupée, moi j’suis toujours libre C’est, c’est terminé, c’est plus toi qui décides, non, non I’m trying my best but I guess baby
You don’t deserve this, no, no Tu dis qu’t’es désolée mais j’y crois pas Babe, nobody’s perfect, no, no J’veux qu’tu sortes de ma tête, regarde-nous une dernière fois Still I know it’s me that’s on your mind J’suis usé comme une paire de Nike, j’ai pas mérité ça Pas comme ça But it’s not my fault that you want me
You’re the one I call when I’m in town You need a girl like me to hold you down Babe, it’s not my fault that you got doubts You can’t put that shit on my shoulders, no
On était beaux mais ça tombe à l’eau Nos jeux de langue et nos jeux de mots On se retrouvera bientôt I’m trying my best but I guess baby
You don’t deserve this, no, no Tu dis qu’t’es désolée mais j’y crois pas Babe, nobody’s perfect, no, no J’veux qu’tu sortes de ma tête, regarde-nous une dernière fois Still I know it’s me that’s on your mind J’suis usé comme une paire de Nike, j’ai pas mérité ça Pas comme ça But it’s not my fault that you want me
Ouh-ouh, c’est pas de ma faute Ouh-ouh, c’est que de ta faute Pour nous, je prendrai la porte But it’s not my fault that you want me Ouh-ouh, c’est pas de ma faute Ouh-ouh, c’est que de ta faute Pour nous, je prendrai la porte Jamais je n’éteindrai la mèche
Car c’est p’t-être toi que je cherche Y a qu’avec toi que je matche Oh, oh
You don’t deserve this, no, no Tu dis qu’t’es désolée mais j’y crois pas Babe, nobody’s perfect, no, no J’veux qu’tu sortes de ma tête, regarde-nous une dernière fois Still I know it’s me that’s on your mind J’suis usé comme une paire de Nike, j’ai pas mérité ça Pas comme ça But it’s not my fault that you want me