Keitai Denwa (携帯電話; Cellphone) – RADWIMPSBy [Romanized:]Kyou mo keitai denwa woPokke ni irete aruku kedoMatedo kurasedoAno hito kara no renraku wa nakuteMarude sabishisa wo pokke ni irete aruite iruYou na sonna konna boku desuIsso keitai nanteSutete shimaou ka to omou kedoDenwachou ni ikutsumonoNamae ga haitte iteMarude tomodachi wo keitai shinagara ikite iruYou na sonna hen na boku desuMou wake gaWakannaku nacchatteHitori bocchi ni naritaku natteDengen wo kitteBoku ni oyasumiKonna mono ga nakerebaKyou mo boku wa hitori da toOmoi shirasareru koto mo nakuIkiteketan darouDakedo kore ga aru karaKyou mo dokoka no dareka noPokke no naka ni boku no ibasho gaArun darouFui ni keitai denwa woHima tsubushi ga teramite iru toAno kenka moAno yakusoku mo nokotte iteMarude boku no rekishi wo keitai shinagara ikite iruYou na sonna konna boku desuSara ni denwachou no namae woBonyari to nagameteru toDou ni mo kou ni moOmoidasenai hito ga iteMarude boku yori mo boku no koto wo wakatte iruYou na sonna hen na hako desuMou nanimoWakannaku nacchatteBoku wo boku no mono ni shitaku natteDengen wo kitteBoku ni “okaeri”Konna mono ga nakerebaKyou no kimi ga inai koto woOmoi shirasareru koto mo nakuIkite iketan darouKonna mono ga aru karaWasurete ii you na koto moNani hitotsu nakusezu niItsumademo zutto nokotte iruDakedo dakaraKyou mo pokke ni ireteBoku wa aruitekuMie mo shinai kikoe mo shinaiKimi to tsunagatte iru fushigiMienai ito ga harimeguttaSono naka de kyou mo boku wa ikite iruSono naka de kyou mo boku wa sagashiteruKonna mono ga nakerebaKyou mo kimi wa inai kotoKimi to tashika ni ita kotoSugu tonari ni ita kotoSonna koto no subete woBoku to kimi no subete woNakusesou ni mo nai kotoWasureraresou ni mo nai kotoDakedo kore ga aru karaKonna mono ga aru karaKyou mo dokoka ni iru kimi noHonno sukoshi da to shitte moSono naka no dokka ni boku no ibasho ga arun darou[Japanese:]今日も携帯電話をポッケに入れて歩くけど待てど暮らせどあの人からの連絡はなくてまるで寂しさをポッケに入れて歩いているようなそんな こんな僕ですいっそ携帯なんて捨ててしまおうかと思うけど電話帳にいくつもの名前が入っていてまるで友達を携帯しながら生きているようなそんな 変な僕ですもうわけがわかんなくなっちゃって一人ぼっちになりたくなって電源を切って僕におやすみこんなものが無ければ今日も僕は一人だと思い知らされることもなく生きてけたんだろうだけどこれがあるから今日もどこかの誰かのポッケの中に僕の居場所があるんだろうふいに携帯電話を暇つぶしがてら見ているとあのケンカもあの約束も残っていてまるで僕の歴史を携帯しながら生きているようなそんな こんな僕ですさらに電話帳の名前をぼんやりと眺めてるとどうにもこうにも思い出せない人がいてまるで僕よりも僕の事をわかっているようなそんな 変な箱ですもう何もわかんなくなっちゃって僕を僕のものにしたくなって電源を切って僕に「お帰り」こんなものがなければ今日の君がいないことを思い知らされる事もなく生きていけたんだろうこんなものがあるから忘れていいようなことも何ひとつ失くせずにいつまでもずっと残っているだけど だから今日もポッケに入れて僕は歩いてく見えもしない 聴こえもしない君と繋がっている不思議見えない糸が張り巡ったその中で今日も僕は生きているその中で今日も僕は探してるこんなものがなければ今日も君はいないこと君と確かにいたことすぐ隣にいたことそんなことのすべてを僕と君のすべてを失せそうにもないこと忘れられそうにもないことだけどこれがあるからこんなものがあるから今日もどこかにいる君のほんの少しだと知ってもその中のどっかに僕の居場所があるんだろう[English translation:]As always, cellphone in my pocket, I goes out todayBut never a call from that one personFeels like putting loneliness itself in my pocketWell that is just me being meI thought of throwing out my cellphone, just like thatBut the entries and names in the phone bookFeels like living while carrying friends aroundWell that is just me being weirdI feel like I don’t understand anything anymoreSuddenly I want to be aloneSo I turn it off, saying goodnight to myselfIf only this thing does not existI can continue my life one more day without being remindedThat I’m aloneBut because it does existThat I have my place on someone else’s pocket even todayIn my leisure timeOccasional glances to my cellphoneBrings back that fight, that promise, it’s all in thereFeels like living while carrying all my historyWell that is just me being meOn top of all thatAbsentmindedly browsing through the phone bookThere are names I can’t recall, no matter whatFeels like it understands me better that me myselfThis weird box, that isI feel like I don’t understand anything anymoreI want to have myself for my ownSo I turn it off, saying “I’m home” to myselfIf only this thing does not existI can continue my life one more day without being remindedThat you are not hereBut because it does existEven the not-so-important memories, unforgettably continues to existEven after all that, because all thatAs always, cellphone in my pocket, I goes out todayI can’t even see youI can’t even hear youBut we are strangely connectedBonded by invisible stringsInside it I live to this dayInside it I continue searching to this dayIf only this thing does not existThe fact that you are not here even todayThe fact that we were once togetherThe fact that you were right beside meAll of those thingsAll of you and meCan’t even be put behindCan’t even be forgottenBut because it does existBecause a thing like this existsI can be sure even just for a littleAnywhere you might be todayInside it there’s a place I belong www.pillowlyrics.com419786497975 88k 20