Last Virgin (ラストバージン) – RADWIMPS

[Romanized:]

Konna kimochi hajimete to boku wa iu
Naninige nai soburi de kimi wa iu
Watashi tachi hajimete deattan da mon
Sonna atarimae da yo to kimi wa iu

Moshimo ore ga ashita shindara dō suru to tou
Suruto me mo awasazu kimi wa iu
Sonna no okotte mi nakya wakara nai to iu
Sukoshi okotta yō na kao de kimi wa iu
Nande ka boku wa ureshiku natte, warattanda

Umarete hajimete to saisho de saigo no isseichidai ga kimi deshita
Haretemo sametemo ato ni mo saki ni mo souitta tagui no mono deshita

Atarimae no hibi nado iranai to iu
Suruto itsumo no chōshi de kimi wa kataru
Anata no atarimae ni naritai to iu
Sonna hi ga kureba ii na to iu

Owari wa hajimari wakatteru tte koko made mo nan do ka sō yatte
Itsumo yattekita kedo
Kore o owarasetara machigai tte
Tsuki no hajimari nado iranai tte
Omoeru ima o koko de

Nandomo nandodemo omoidaseru yō ni uta ni shite

Umarete hajimete to saisho de saigo no isseichidai ga kimi deshita
Haretemo samete mo ato ni mo saki ni mo souitta tagui no mono deshita
Umarete hajimete to saisho de saigo no isseichidai no yakusoku o
Koko de shiyou
Ima kono ba de shiyou
Nanimo hajimaru koto no nai owari made

Konna kimochi hajimete to kimi wa iu
Sonna no atarimae da yo to boku wa iu

[Japanese:]

こんな気持ちはじめてと僕は言う
何の気ないそぶりで君は言う
私たちはじめて出会ったんだもん
そんなの当たり前だよ、と君は言う

もしも俺が明日死んだらどうすると問う
すると目も合わさずに君は言う
そんなの起こってみなきゃ分からないと言う
少し怒ったような顔で 君は言う

なんでか 僕は 嬉しくなって
笑ったんだ

生まれてはじめてと最初で最後の
一世一代が君でした
あぁ寝ても覚めても後にも先にも
そういった類のものでした

当たり前の日々などいらないと言う
するといつもの調子で君は語る
あなたの当たり前になりたいと言う
そんな日がくればいいなと言う

終わりは始まり 分かってるって ここまでもなんとかそうやって
いつもやってきたけど
これを終わらせたら間違いって 次の始まりなどいらないって
思える 今を ここで

何度も 何度でも 思い出せるように
歌にして

生まれてはじめてと最初で最後の
一世一代が君でした
あぁ寝ても覚めても後にも先にも
そういった類のものでした

生まれてはじめてと最初で最後の
一世一代の約束を
あぁ ここでしよう 今この場でしよう
何も始まることのない 終わりまで

こんな気持ちはじめてと君は言う
そんなの当たり前だよと僕は言う

[English translation:]

This is the first time that I’m communicating these feelings
You said lightly
Because this is the first time we’re meeting
You said, this is inevitable

I asked you what would happen if I die tomorrow
You said without looking me in the eye,
I wouldn’t know if that won’t even happen
You said with a slightly angry face

Somehow I became happy
And smiled

“The first one at birth” and “The first and last”
Once in a lifetime, that’s you
Be it “asleep or awake”, “before and after”,
That is you

I said I didn’t need these inevitable days
You said with your usual tone
I just want to be your “inevitable”
I said it would be great if there was such a day

I know when the end and the start are
Somehow we’ve made it all the way here
Even though we’ve done it all the time
It’s a mistake if it ends here
We don’t need a next “start”
It seems so, here and now

So that I can remember no matter when,
I’ve made it into a song

“The first one at birth” and “The first and last”
Once in a lifetime, that’s you
Be it “asleep or awake”, “before and after”,
That is you

“The first one at birth” and “The first and last”
A once in a lifetime promise
Let’s make it here, right now, right here
With no other starts, just until it ends

You said this is the first time that you’re communicating these feelings
And I said, this is inevitable
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20