Nihon Yoitoko Makafushigi (日本よいとこ摩訶不思議) – Arashi (originally by Shonentai)
By
[Romanized:]
Mukashi natsukashi warabe uta Koma ni gomu tobi kakurenbo Mou ii kai mada da yo Mou ii kai mada da yo
Ureshi tanoshi ya play on the game Menko mama goto ocharaka hoi hoi Sesseseeno yoi yoi Sesseseeno yoi yoi
Nihon yoitoko ichido oide sakura saitara ukare dasu Nome ya utae ya hi mo kurete matsuri sawagi de wasshoi shoi!
Mukashi, mukashi, aru tokoro, jiichan, baachan, waki ai ai Jiisan yama e shibakari ni, baasan kawa e sentaku e Ookina momo ka to omottara, chiisana chiisana issun boushi Urashimatarou ni kintarou, momo kara umareta momotarou Take kara detekurya kaguya hime, momo kuri san nen kaki hachi nen Nani wo ossharu saru kani gassen, suttamonda no mukashi no hanashi Bunbuku chagama ga…
Makafushigi makafushigi makafushigi oh yeah! Ureshi tanoshi ya kore hoshii Makafushigi makafushigi makafushigi oh oh oh oh yeah! Darumasan ga koronda (darumasan ga okinai!)
Old, familiar children’s song A spinning top, rubber-band jumping hide and seek Are you ready? not yet Are you ready? not yet
Happy and having fun play on the game Playing menko and playing house ocharaka hoi hoi Sesseseeno yoi yoi Sesseseeno yoi yoi
All the good things about japan, come over here once the cherry blossoms bloom, we’ll get excited Drink and sing as the sun goes down with all the excitement of a festival, we shout “wasshoi shoi!”
Once upon a time in a certain village, there was a grandpa and grandma living peacefully The grandpa went to the mountains to cut bamboo, the grandma to the river to wash clothes Instead of a giant peach, a very tiny inch-high samurai came by Then urashimatarou and kintarou, followed by momotarou who’d been born from a peach And princess kaguya who’d came from a bamboo, everything happening at it’s own pace “What are you saying”, the battle of the monkey and the crab it’s a big mix-up of all the fairytales Bunbuku chagama…
So mysterious so mysterious so mysterious oh yeah! Happy and having fun I want it So mysterious so mysterious so mysterious oh oh oh oh yeah! Daruma-san fell over (daruma-san can’t get back up!)