Dwidorabollae useobollae yeah Looking good good good flash Gakkeum bomyeon nan neomu sigakjeogiya O… flash flash flash flash, oh
O-o-o…
[Korean:]
O-o-o…
O-o-o… baby O-o-o… baby
좀 헝클어뜨려봐 묶은 머리 풀어 흘러내려 그대로 있어 I’ll take a shot 역시 넌 뭘 해도 이뻐
무심한 듯 웃어볼래 조금만 뒤돌아볼래 yeah Flash, flash, flash, flash 가끔 보면 난 너무 시각적이야 O… flash flash flash flash
널 볼 때면 내 눈은 뷰파인더 영화처럼 음악이 쭉 깔려 Video video video 찍고 싶어 특별함 이상의 특별함이 최고급 호텔 lobby 드높은 천장의 샹들리에 빛나는 꽃들 빛나는 꽃들
무심한 듯 웃어볼래 조금만 뒤돌아볼래 yeah Flash, flash, flash, flash 가끔 보면 난 너무 시각적이야 O… flash flash flash flash
O-o-o…
조금만 숙여볼래 뒤돌아볼래 웃어볼래 yeah Looking good, good, good, flash 가끔 보면 난 너무 시각적이야 O… flash flash flash flash, oh
O-o-o…
[English translation:]
O-o-o…
O-o-o… baby O-o-o… baby
Tangle it up a little Put down your tied up hair and let it flow Just stay like that, I’ll take a shot Of course, you’re pretty whatever you do
Will you smile as if you don’t care? Will you look back a little? Yeah Flash, flash, flash, flash Sometimes, you’re so visual O… flash flash flash flash
When I see you, my eyes turn into a viewfinder Like a movie, music starts to play Video video video, I want to take a video of you You’re more than special In a luxurious hotel lobby There are chandeliers high up on the ceiling The flowers shine, flowers shine
Will you smile as if you don’t care? Will you look back a little? Yeah Flash, flash, flash, flash Sometimes, you’re so visual O… flash flash flash flash
O-o-o…
Will you look down a bit? Will you look back a little? Yeah Looking good, good, good, flash Sometimes, you’re so visual O… flash flash flash flash, oh