정신이 나갔었지 너의 자상함에 너의 달콤함에 너의 거짓말에 꿈이 변했었지 유명한 가수보다 좋은 아내가 되려 했지 정말 정말 바보 같았어 정말 바보 같았어 노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서 음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가 내 얘기 같았어 죽도록 불렀어 조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어 눈앞이 캄캄했지 어찌나 힘든지 욕도 많이 했지 속도 다 버렸지 이젠 다 끝났어 난 너 하나 를 잃고 더 큰 희망을 얻은 거야 정말 정말 잘 된 일이야 정말 잘된 일이야 노래가 늘었어 너 와헤어지 고나서 음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가 내 얘기 같았어 죽도록 불렀어 조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어 언젠가 너에게 연락이 오겠지 그 땐 남자답게 축하해 주길 바래 니 덕분이니까 고맙다는 인사 나도 멋지게 준비 해둘게 노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서 음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가 내 얘기 같았어 죽도록 불렀어 조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어 차차 눈물이 말라 갔어 차차 그렇게 널 잊었어
[English Translation:]
I was out of it because of your gentleness Because of your sweetness, because of your lies
My dream changed – instead of a famous singer I tried to become a good wife I was such a fool, I was such a fool
My singing got better after breaking up with you After living crazily with music, all of the song lyrics Seemed like my story so I sang them to death Little by little, slowly, my tears dried
I couldn’t see ahead, it was so hard I cursed a lot and ruined my insides from drinking
It’s all over now, after I losing you I earned a bigger hope It’s really really so fortunate, it’s really so fortunate
My singing got better after breaking up with you After living crazily with music, all of the song lyrics Seemed like my story so I sang them to death Little by little, slowly, my tears dried
Some day, you will probably call me Then I hope you will be a man and congratulate me
Because this is all thanks to you I’ll prepare a good thank you message for you
My singing got better after breaking up with you After living crazily with music, all of the song lyrics Seemed like my story so I sang them to death Little by little, slowly, my tears dried Slowly, I got over you like that