Itsuka no wakare itsuka no deai Kazoe kirenai namida to takanari kasanete koko de mada matteru So I could, so I would, you know?
Kotoba wo koete kokoro no oku de Michi naru nanika ga umare oto wo kanaderu tsutsumi komu you ni So I dream on kitto
“Itsumademo hoshikuzu no sukima kara” yume deaetara “Furueteru kono mune ga itamu hodo” towa no negai wa “Hibiki au setsunasa wa garasu no you” todoku no darou ka So I could, so I would, you know?
“Itsumademo yakusoku wo utsushidasu” yume no tsudzuki wa “Dakishimeta kono toki ga itazura ni” tooku hanarete Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita So I dream on sotto
Soshite ate naku aruita ano hi no you ni Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni Sou ai ga sotto mau ue e wo yeah…
Shizuka no naka de itsuka no melody Utai kirenai kotoba to nukumori nagarete ima mo mada natteru
Kioku wo koete kodou no oku de Kasanaru neiro ga iyasu mune no kizuato urei toku you ni So I dream on kitto
“Dokomademo kagayaki wo tsunagu kara” te wo kazashitara “Hateshinaku kono mune ni furisosogu” haruka mirai mo “Utsukushiku kurikaesu hamon no you” mieru no darou ka So I could, so I would, you know?
“Dokomademo yakusoku wo utsushidasu” yume no sukima ni “Dakishimeta hisoyakana kono omoi” niji wo egaite Hikari afurete wa hitori hitomi tojita So I dream on sotto
Soshite hitori de aoida ano hi no sora Tada sagashiteita no wa song for me aitai ima omoi dake hoshii Sou ai ga sotto mau ue e wo yeah…
Aimai na koto bakari ga yoake no meiro samayoi nagara Yume ga samete shimatte mo wasurenai yo
“Itsumademo hoshikuzu no sukima kara” yume deaetara “Furueteru kono mune ga itamu hodo” towa no negai wa “Hibiki au setsunasa wa garasu no you” todoku no darou ka So I could, so I would, you know?
“Itsumademo yakusoku wo utsushidasu” yume no tsudzuki wa “Dakishimeta kono toki ga itazura ni” tooku hanarete Hikari atsumete wa hitori hitomi tojita So I dream on sotto
Soshite ate naku aruita ano hi no you ni Tada mitsumeteita no wa over again my time ima yureru madogoshi ni Sou ai ga sotto mau ue e wo yeah…
[Japanese:]
いつかの別れ いつかの出会い 数えきれない涙と高鳴り重ねて ここでまだ待ってる So I could, so I would, you know?
言葉を越えて 心の奥で 未知なる何かが生まれ 音を奏でる 包み込む様に So I dream on きっと
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら “震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは “響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか So I could, so I would, you know?
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは “抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて 光集めては 一人瞳閉じた So I dream on そっと
そして当てなく歩いたあの日の様に ただ見つめていたのは over again my time 今揺れる窓越しに そう愛がそっと舞う上へ wo yeah…
静寂の中で いつかの melody 歌いきれない言葉と温もり流れて 今もまだ鳴ってる
記憶を超えて 鼓動の奥で 重なる音色が癒す 胸の傷跡 憂い解く様に So I dream on きっと
“どこまでも輝きを繋ぐから” 手をかざしたら “果てしなくこの胸に降り注ぐ” 遥か未来も “美しく繰り返す波紋の様” 見えるのだろうか So I could, so I would, you know?
“いつまでも約束を写し出す” 夢の隙間に “抱きしめた密やかなこの想い” 虹を描いて 光溢れては 一人瞳閉じた So I dream on そっと
そして一人で仰いだあの日の空 ただ探していたのは song for me 会いたい 今想いだけ欲しい -そう愛がそっと舞う上へ wo yeah…
曖昧な事ばかりが夜明けの迷路彷徨いながら 夢がさめてしまっても忘れないよ
“いつまでも星屑の隙間から” 夢であえたら “震えてるこの胸が痛むほど” 永遠の願いは “響き合う切なさはガラスの様” 届くのだろうか So I could, so I would, you know?
“いつまでも約束を写し出す” 夢の続きは “抱きしめたこの時が悪戯に” 遠く離れて 光集めては 一人瞳閉じた So I dream on そっと
そして当てなく歩いたあの日の様に ただ見つめていたのは over again my time 今揺れる窓越しに そう愛がそっと舞う上へ wo yeah…
[English translation:]
Separating one day meeting another Countless tears and painful throbs pile up I’m still waiting here So I could, so I would, you know?
Overcoming words deep in my heart Something unknown is born a sound is playing like it’s being enveloped So I dream on surely
“Forever, from a gap in the stardust” if we meet in a dream “To the limit that this shaking heart can hurt” this hope for eternity “The echoing misery is like glass” I wonder if it will reach you So I could, so I would, you know?
“The promise is forever reflected” the continuation of the dream “This time that I was holding was only a joke” is far away The light gathered and I closed my eyes, alone So I dream on gently
And then I walked aimlessly, like that day What I was just looking at over again was my time now I go through the shaking window That’s right, up to where love gently floats wo yeah…
In the silence, there’s a melody from sometime The unending song’s words and warmth are flowing it’s still echoing now
Passing through the memories deep in my heartbeat The overlapping tones heal the scars on my heart like it’s answering the sorrow So I dream on surely
“Because the radiance will connect anywhere” if I shade my eyes with my hand “Pouring down on this heart eternally” then I wonder “Beautifully repeating like ripples on the water” if I can see the distant future So I could, so I would, you know?
“The promise is forever reflected” in a gap in the dream “These quiet thoughts that I held” I drew a rainbow The light overflowed and I closed my eyes, alone So I dream on gently
And then the sky that I looked up to on that day alone What I was just searching for was a song for me that I wanted to meet now I only want emotions That’s right, up to where love gently floats wo yeah…
Everything is unclear while I’m wandering around in dawn’s maze Even if the dream comes to an end and I wake up, I won’t forget
“Forever, from a gap in the stardust” if we meet in a dream “To the limit that this shaking heart can hurt” this hope for eternity “The echoing misery is like glass” I wonder if it will reach you So I could, so I would, you know?
“The promise is forever reflected” the continuation of the dream “This time that I was holding was only a joke” is far away The light gathered and I closed my eyes, alone So I dream on gently
And then I walked aimlessly, like that day What I was just looking at over again was my time now I go through the shaking window That’s right, up to where love gently floats wo yeah…