Boini uri dul sai Meoreojigo inneun geori Jophyeojiji anneun geu chai What is the reason Neul neoui ppareun georeum dwie Nae sarangeun neurin georeum Chorok bit neoui sarangeun Nareul gidariji anneun geol Hanbeonman nareul dora bwajwo Nae mal deureojwo Na honja neoreul bulleosseo Hajiman ijeneun himi deureo
The Yellow Lights Nal meomchura haneun geot gata Ne mameun eotteon bureul kyeol geoni The Yellow Lights Nan meomchwoya hal geotman gata I sarangeul yeogieseo The Yellow Lights
Nal wihae useojun ai Geu misoga geuriwoseo Mutgoman sipeo negen why Don’t know the reason Sumi cha mangseorineun sungan Geu neomeoui neoui moseup Noran bit naui sarangeun Neoreul ttaragal su eomneun geol
The Yellow Lights Nal meomchura haneun geot gata Ne mameun eotteon bureul kyeol geoni The Yellow Lights Nan meomchwoya hal geotman gata I sarangeul yeogieseo The Yellow Lights
Eongkyeobeorin mam da makhyeobeorin bam Na eotteokhaeya joheulkka Ireon neoneun nal dasi dorabolkka Should I just go Eongkyeobeorin mam ajikdo nameun mam Jom deo gidarimyeon jejariro doraolkka
The Yellow Lights Nal meomchura haneun geot gata Ne mameun eotteon bureul kyeol geoni The Yellow Lights Nan meomchwoya hal geotman gata I sarangeul yeogieseo The Yellow Lights
Oh baby woo ireon naege The Yellow Lights Ne mameun eotteon bureul kyeol geoni The Yellow Lights Nan meomchwoya hal geotman gata Neowa geotdeon gil wieseo The Yellow Lights
[Korean:]
보이니 우리 둘 사이 멀어지고 있는 거리 좁혀지지 않는 그 차이 What is the reason 늘 너의 빠른 걸음 뒤에 내 사랑은 느린 걸음 초록 빛 너의 사랑은 나를 기다리지 않는 걸 한번만 나를 돌아 봐줘 내 말 들어줘 나 혼자 너를 불렀어 하지만 이제는 힘이 들어
The Yellow Lights 날 멈추라 하는 것 같아 네 맘은 어떤 불을 켤 거니 The Yellow Lights 난 멈춰야 할 것만 같아 이 사랑을 여기에서 The Yellow Lights
날 위해 웃어준 아이 그 미소가 그리워서 묻고만 싶어 네겐 Why Don’t know the reason 숨이 차 망설이는 순간 그 너머의 너의 모습 노란 빛 나의 사랑은 너를 따라갈 수 없는 걸
네 곁에 달려가고 싶어 안기고 싶어 뒤에서 너만 불렀어 하지만 이제는 힘이 들어
The Yellow Lights 날 멈추라 하는 것 같아 네 맘은 어떤 불을 켤 거니 The Yellow Lights 난 멈춰야 할 것만 같아 이 사랑을 여기에서 The Yellow Lights
엉켜버린 맘 다 막혀버린 밤 나 어떡해야 좋을까 이런 너는 날 다시 돌아볼까 Should I just go 엉켜버린 맘 아직도 남은 맘 좀 더 기다리면 제자리로 돌아올까
The Yellow Lights 날 멈추라 하는 것 같아 네 맘은 어떤 불을 켤 거니 The Yellow Lights 난 멈춰야 할 것만 같아 이 사랑을 여기에서 The Yellow Lights
Oh baby woo 이런 나에게 The Yellow Lights 네 맘은 어떤 불을 켤 거니 The Yellow Lights 난 멈춰야 할 것만 같아 너와 걷던 길 위에서 The Yellow Lights
[English translation:]
Can you see between the two of us The distance that’s getting farther The gap that’s not closing What is the reason Always behind your quick steps My love is a slow walk Your green light love Doesn’t wait for me Just once, look back at me Listen to my words I called you alone But now it’s too hard
The Yellow Lights I think it’s telling me to stop What light will you light in your heart? The Yellow Lights I think I need to stop This love, right here The Yellow Lights
Child who smiled for me I miss that smile So I want to ask you why Don’t know the reason The moment my breath runs out and I hesitate Your appearance beyond that My yellow light love Can’t follow you
I want to run up beside you I want to be embraced From behind, I only called you But now it’s too hard
The Yellow Lights I think it’s telling me to stop What light will you light in your heart? The Yellow Lights I think I need to stop This love, right here The Yellow Lights
This night where my tangled heart is blocked What should I do? Will you turn around to look at me? Should I just go This night where my tangled heart still remains If I wait a bit more, will you come back to your spot?
The Yellow Lights I think it’s telling me to stop What light will you light in your heart? The Yellow Lights I think I need to stop This love, right here The Yellow Lights
Oh baby woo, to me The Yellow Lights What light will you light in your heart? The Yellow Lights I think I need to stop On the road I used to walk with you The Yellow Lights