Yes? No? – Arashi

[Romanized:]

Bokutachi no reflection mirai to surechigau kyou
Kanarazu yatte kuru saa kokoro wo utsushite
Kawaranu chikai wo kawashite kaze no naka e yume wo isoge

Yosou wo haruka koete genjitsu wa kanari tough da
Kurikaesu dake no hibi to setsunasa ni umoresou sa

Dokomademo massugu ni ikeru to omotta michi mo
Ikidomari toomawari shite miushinau toki mo atte

Yes? no? mayou tabi
Shinjita my heart

Bokutachi no reflection mirai to surechigau kyou
Kanarazu yatte kuru saa kokoro wo utsushite
Kawaranu chikai wo kawashite kaze no naka e yume wo isoge

Tsukareru puraido nara suteta hou ga ii kamo
Uso wo iu kurai nara damatteta hou ga mashi sa

Yarenai no? yannai no?
Shinjite your dream

Bokutachi no reflection mirai to surechigau kyou
Kanarazu yatte kuru saa kokoro wo utsushite
Kotoba ni dekinai omoi mo utushi daseru hikari hanachi

Yo, check my flow
Mukatte kuru kaze kami taba nabikase
Kimi made boku sae
Norikoe yuku kabe
Yes? (yes) no? (no)
Mainichi on reflection
Kuwaete kono def soul (def soul)
Let’s go! (let’s go!)

Shining mind ashiato ga kietemo daijoubu sa
Ame no naka yogoretemo michi wa sono mune ni
Away waratta sono basho wo itsumademo wasurezu ni
Kimi ga nozonderu ashita e

Bokutachi no reflection mirai to surechigau kyou
Kanarazu yatte kuru saa kokoro wo utsushite
Kawaranu chikai wo kawashite kaze no naka e yume wo isoge

[Japanese:]

僕たちのリフレクション 未来とすれ違う今日
必ずやってくる さぁ心を映して
変わらぬ誓いをかわして 風の中へ 夢を急げ

予想を遥か超えて 現実はかなりタフだ
繰り返すだけの日々と 切なさに埋もれそうさ

どこまでも真っ直ぐに 行けると思った道も
行き止まり 遠回りして 見失うときもあって

Yes? no? 迷うたび
信じた my heart

僕たちのリフレクション 未来とすれ違う今日
必ずやってくる さぁ心を映して
変わらぬ誓いをかわして 風の中へ 夢を急げ

疲れるプライドなら 捨てたほうがいいかも
嘘を言うくらいなら 黙ってたほうがマシさ

やれないの? やんないの?
信じて your dream

僕たちのリフレクション 未来とすれ違う今日
必ずやってくる さぁ心を映して
言葉にできない想いも 映し出せる 光放ち

Yo, check my flow
向かってくる風 髪束なびかせ
君まで 僕さえ
乗り越え行く 壁
Yes? (yes) no? (no)
毎日 on reflection
加えてこの def soul (def soul)
Let’s go! (let’s go!)

Shining mind 足跡が消えても大丈夫さ
雨の中 汚れても 道はその胸に
Away 笑った その瞬間を いつまでも忘れずに
君が望んでる明日へ

僕たちのリフレクション 未来とすれ違う今日
必ずやってくる さぁ心を映して
変わらぬ誓いをかわして 風の中へ 夢を急げ

[English translation:]

The future will pass by today and the time to meet our reflections will definitely arrive
Come on, project your heart out
Exchange an eternal vow go into the wind and hurry to your dreams

It exceeded my expectations by a lot, but reality is pretty tough
When the days just repeat themselves, it seems like I’ll be buried by how suffocating it is

On the road that I thought I’d be able to go straight to anywhere
There were dead-ends, detours, and times when I lost sight of my way

Yes? no? when I hesitated over which to choose
I believed in my heart

The future will pass by today and the time to meet our reflections will definitely arrive
Come on, project your heart out
Exchange an eternal vow go into the wind and hurry to your dreams

If pride will wear you out, it’d probably be better to throw it away
If it’s to the point to tell lies, I’d rather stay silent

Is it because it can’t be done? or is it that you haven’t tried to do it?
Believe in your dream

The future will pass by today and the time to meet our reflections will definitely arrive
Come on, project your heart out
And also the feelings you haven’t put into words let them shine

Yo, check my flow
The wind blowing at me makes my hair flutter
You and even me
We’re climbing over the walls in our way
Yes? (yes) no? (no)
Every day, on reflection
And in addition, this def soul (def soul)
Let’s go! (let’s go!)

Shining mind it’s okay, even if the footprints disappear
Even if it gets dirty from the rain, the path is in my heart
Away that moment that we laughed, I’ll never forget it
Let’s go towards the future that you wished for

The future will pass by today and the time to meet our reflections will definitely arrive
Come on, project your heart out
Exchange an eternal vow go into the wind and hurry to your dreams
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20