Konna yoru ni kimi wa ima nani omou no? Chinami ni ore wa kouhai no onna no ko o Chotto ie made okuttekita kaeri da yo Ano ko tabun ore ni ki ga aru to omou naa
P.S… P.S.
Ara, sore wa doumo otsukaresama deshita Anata shitagokoro ga warai kata ni moro ni deru no Dakara tsugi no chansu ga areba kiwo tsukenasai ne A, souda chinami ni watashi wa kyou kokuhaku sareta no
Tooi kyori ga futari chikatzuketeku sou omoeru no
Bokutachi de mienu kono kyori o Hiraitatte kienu kono ishi o Daite mataide kuguri nutteikou
Warattatte dokoka kanashikute Okottatte dokoka setsunakute Kitto itsumo dokka ni kimi ga iru
Kyou yubiwa o hazushite dekakete mitara Saifu wa wasureru shigoto wa okureru Ame wa furu demou sanzan deshita Osorubeki onnen desu ne Dakedomo sonna anata no anata no anata no
Taisetsu sa o oshietekureru no wa kono “kyori” desu Datte kono kyori o mugen ni sura kanjiru no desu Kuyashii kedo kono kimochi ga anata o suki na Nani yori mo no shoumei nano
Kimi ga me ni suru mono o boku wa mirenai Sonna hibi dato te Boku ni shika kimi ni miserenu mono o hibi sagasu
Nikunda kono futari no kyori ga Itsu shika kono futari no omoi o Zunguri mukkuri sodatete kureta
Mieru mono ni sugaru kono hibi yo Mienai kimi ni sukuwareru boku o Nante itte waratte kuretatte iiyo
Tonari ni itara kono toutosa mo Ushinatte shimau nara Isso boku wa kono kyori to kimi to sannin de iiyo
Bokutachi de chikau kono kyori ga Hiraitatte kienu kono ishi wa Itsumo kyoumo asu mo asatte mo
Sashi atatte boku wa ano hikoboshi Iu nareba kimi wa orihimeboshi Jyan de ken de pon de katta houga Kawa watatte aini ikukoto ni shiyou
“On a night like this, what are you thinking of now? By the way, I just came home from sending a junior girl home I think that girl is probably interested in me…”
P.S… P.S.
“Oh, that must’ve been hard on you The way you laugh with an ulterior motive will expose you, so if there’s a next chance, please be careful Oh yes, by the way, today I had love confessed to me”
A far distance will pull together two people Can I think of it as that?
This distance that we cannot see This will that cannot disappear even though it has been opened Let’s go embrace it, straddle across it, pass through it
The sadness that somehow manifests despite smiling The sorrow that somehow manifests despite being angry You somehow always exist somewhere
“Today I tried going out without putting on my ring I ended up forgetting my wallet, was late for work, and got drenched in the rain – I was a total mess It’s a horrid thought – but please tell me That your importance is this “distance” Because I feel that this distance is infinite Though it’s regrettable, but this feeling is better than all of the evidence of me liking you”
I can’t see the things that you see Even though it’s days like these I search for the things that only I can let you see
Before you know it, this hateful distance between the two of us Nurtured the feelings between the both of us into stout and plump ones
These days when I rely on things that I see; The me that is saved by you whom I cannot see It doesn’t matter how you speak of or laugh at me
If this respect were to be lost if we were near Then it might as well be me, distance, and you us three, that would be good enough
We’ll pledge ourselves This will that will not disappear even if we pull away this distance Always today too tomorrow too, as well as the day after tomorrow
For now, I’ll be that Hikoboshi, if we talk about it like that, then you’ll be Orihimeboshi The person who wins a game of rock paper scissors shall go cross the river and meet the other