Check No Muffler (チェックのマフラー) – Arashi

[Romanized:]

Ima, yuki ga maiochiru nara yorisotte irareru no ni
Sore dake no yuuki ga nai boku no migi te wa poketto no naka
Sono sukima ni utsumuku kimi wo doushite ii ka tomadotte
Tada chekku gara no mafura – ni kakurete kisu wo shita

Yasashisa tsutaeru tabi bukiyousa ga uki bori ni naru
Sonna boku wo miseta ato (suki da) tte ittatte mou hitotsu kakko tsukanai

Furi dashita yuki shiroku natta toiki
Futari no kyori wo sotto chijimeru
Chekku gara aruku you ni kousaten ga kitemo
Te to te tsunaida mama

Tsugi ni ikitai de-to no basho ya kangae no chigai de kenka shitemo
Sakki kurumatta mafura – de nukumori wa juubun da

Kimi ni moratta dake no shiawase wo kaeseteru kana?
Donna asu mo soba ni ite egao demo namida demo kamawanai kara todoketai

Furi tsumotta yuki naosara kagayaki
Futari no susumu michi wo terasu yo
Onaji gado wo magatte tadori tsuita ai de
Kokoro tomoshite yukou

Furi dashita yuki shiroku natta toiki
Futari no kyori wo sotto chijimeru
Chekku gara aruku you ni kousaten ga kitemo
Te to te tsunaida mama

Kawaranai keshiki dore dake toki ga sugi yatte kuru fuyu mo kimi wo mitsumeyou
Konna kimochi ni furete toketeita yuki wa rainen mo furu desho
La la la la la…

[Japanese:]

今、雪が舞い落ちるなら 寄り添っていられるのに
それだけの勇気がない僕の 右手はポケットの中
その隙間にうつむく君を どうしていいか戸惑って
ただチェック柄のマフラーに 隠れてキスをした

優しさ伝えるたび 不器用さが浮きぼりになる
そんな僕を見せた後「好きだ」って言ったって もうひとつカッコつかない

降り出した雪 白くなった吐息 2人の距離をそっと縮める
チェック柄歩くように交差点がきても 手と手つないだまま

次に行きたいデートの場所や 考えの違いでケンカしても
さっきくるまったマフラーで 温もりは充分だ

君にもらっただけの 幸せを返せてるかな?
どんな明日もそばにいて 笑顔でも泪でも かまわないから届けたい

降り積もった雪 なおさら輝き 2人の進む道を照らすよ
同じ角を曲がってたどりついた愛で 心灯して行こう

降り出した雪 白くなった吐息 2人の距離をそっと縮める
チェック柄歩くように交差点がきても 手と手つないだまま

変わらない景色 どれだけ時が過ぎ やって来る冬も君を見つめよう
こんな気持ちに触れてとけていった雪は 来年も降るでしょう
La la la la la…

[English translation:]

If snow would start fluttering down right now, I’d be able to get closer to you
For me, who doesn’t even have the courage to do that, my right hand is still in my pocket
Searching for a chance, I saw you looking down at the ground and I felt confused about what I should do
That’s why I simply hid our faces with a checkered muffler and kissed you

Every time I try to tell you how kind you are, my clumsiness becomes obvious
After showing you that side of me, to say “I like you” I can’t quite make it sound good

The snow began to fall our breaths turned white the distance between us gradually gets smaller
Even if a checkered-pattern intersection comes, we’ll cross it while holding hands

If we should argue over where to go on our next date or about a difference of views
The muffler we’d been wrapped in back then will be warm enough for us even now

The same amount of happiness I’ve gotten from you, I wonder if I’ll be able to give it back
Whatever tomorrow comes, stay by my side it doesn’t matter whether it’s with smiles or tears I want to tell you how I feel

The snow has piled up and it’s glittering even more now it’s shining the path for us to go forward on together
Let’s turn the same street corner and keep going with the love we’ve achieved lighting our hearts

The snow began to fall our breaths turned white the distance between us gradually gets smaller
Even if a checkered pattern intersection comes, we’ll cross it while holding hands

In this unchanging landscape no matter how much time passes I want to look at it all with you, even the winters that come around
The snow that melted when touched by these feelings I’m sure it’ll fall again next year, don’t you think?
La la la la la…
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20