Kimi To Hitsuji To Ao (君と羊と青; You, A Sheep And Blue) – RADWIMPS
By
[Romanized:]
Ima ga sono toki da to mou kizuitetanda Hikari kata o osowara zu to mo shit te i ta Me no mae no genzai ga mou sudeni omoide iroshiteita
Kiseki wa okoru mon janakute okosu mono da to Teatari shidai botan ga are ba rendashita Ima ga surikireru gurai ni ikitetanda Seii seiippai o
Kidoairaku no zen houi o Juuoumujin ni kakenuketa hibi o
Kimi o mitsukedashita toki no kanjou ga Ima mo hone no zui made ugokashitenda Mabushi sugite tojita me no zanzou ga Ima mo soko de asu ni te o futtenda
Sekai ga bokura o okizari ni suru kara Makezu to karera o nao zanarinishiteyatta Suruto dou da sabishi gatte kono sekai ga Mukou kara tobikon dekita
Kyou no boku o shoumi dekiru kigen wa kyou Nemurasete kusaraseru kurai naraba to Aoi mama de heta mo torazu ochita boku o Kimi ga uketottanda
Negai toka kanashiku wa nai yo to Kimi ha sou… kedo Waruku wa nai yo to sou itta
Kishoutenketsu no ten dake o Yokubatte korogashita bokura no hibi o Yui suru koto nado no nai hibi o
Kimi o mitsukedashita toki no kanjou ga Kono gazou na rappu o ugokashitenda Mabushi sugite tojita me no zanzou ga Mukau beki michinori o yubi sashitenda Mirai to yume to towa to ima to gensou ga Ikada ni natte bokura o… ten da Ano hi boku ni osamerareta gunjou ga Ima mo kono kizu no shita o ottenda
I already knew now was the time, nobody had taught me but I knew how to shine The present in front of me was already in the colors of memories
I heard miracles don’t just happen but are caused, so I pounded all the buttons I could lay my hands on I lived to the utmost doing my best, so the present started to wear out
Those days where we ran freely throughout every human emotions in all directions
The emotion I felt when I found you is moving me to the marrow of my bones even now This afterimage so bright I shut my eyes, is still waving hands towards the future from there
Because the world left us behind, we neglected them equally And then, guess what, the world which felt lonely, wedged itself in
The today me is best eaten by today. Rather than letting me to die and rot away You accepted the still blue me, that had fallen, without taking my stem
You told me “You’re bitter, but it doesn’t matter” You said I was sour, but not too bad tasting
Introduction, development turn and conclusion, our days where we were greedy and stuffed our cheeks only with turns Days without a conclusion
The emotion I felt when I found you is moving all my viscera and organs This afterimage so bright I shut my eyes is showing me where I should go
Reality, dreams, eternity, the present and illusions all bunch up and toss me high in the air The ultramarine that dyed us that day is still wrapped beneath my skin