Ame no mukou e kaze no mukou e Ame no mukou e kaze no mukou e
Namida nagasu no wa shinjiteru kara Kokoro no no-to ni kaita kotoba Egaita toori ni ikanai toki Nijinda sora ni hanatta kotoba
Boku no ushiro ni dekiteta michi
Ame no mukou e kaze no mukou e tabi wa tsudzuite yuku Ima kimi no mukou e soshite boku no mukou e michi wa tsudzuite yuku
Dokoka de furi kaeru sono toki ga kite Kimi ni hanashi wo suru sono asa ga kite “Itsudemo seiippai hashitte kita” tte Uso itsuwari naku ietara iinda
Boku no me no mae ni hirogaru tabi
Ame no mukou de kaze no mukou de niji ga kakatte iru Ima kimi no mukou de soshite boku no mukou de nanika ga matte iru
Douka kienai de tsunaida hi yo kotoba wo koe kokoro wo narasu
Ima kaze no mukou e Tabi wa tsudzuite kono michi wa tsudzuite
Ame no mukou e kaze no mukou e Tabi wa tsudzuite michi wa tsudzuite
Shinjite kita kono jibun no tame ni Yume kasaneru minna no tame ni Kansha no kotoba for my family “I believe” tada chikara no kagiri Sono aseri mo itsuka wa kate ni Kono itami mo kate ni Ame ni mo kaze ni mo makezu ni ano itami ya aseri Kono hi no tame ni
Anata no bun no omoi mo daite Kaidan noboru you ue mukatte Tsurakute kurushiku tatte taete Kansei abiru sugata kaite
Hikari to kage sono mukou e (ikou mukou e) Yami wo terasu kimi no koe (choujou no hou e omoi wo kakage)
Ame no mukou e kaze no mukou e tabi wa tsudzuite yuku Ima kimi no mukou e soshite boku no mukou e michi wa tsudzuite yuku
Ame no mukou e ima kaze no mukou e Tabi wa tsudzuite kono michi wa tsudzuite
Hikari to kage sono mukou e yami wo terasu kimi no koe
Ame no mukou e ima kaze no mukou e Tabi wa tsudzuite kono michi wa tsudzuite
Ame no mukou e ima kaze no mukou e Tabi wa tsudzuite ima wa mukou e
信じてきたこの自分のために 夢重ねるみんなのために 感謝の言葉 for my family “I believe” ただ力の限り その焦りもいつかは糧に この痛みも糧に 雨にも風にも負けずにあの痛みや焦り この日のために
あなたの分の思いも抱いて 階段昇るよう上向かって 辛くて 苦しくたって 耐えて 歓声浴びる姿描いて
光と影その向こうへ(行こう 向こうへ) 闇を照らす君の声(頂上の方へ 想いを掲げ)
雨の向こうへ 風の向こうへ 旅は続いてゆく 今 君の向こうへ そして僕の向こうへ 道は続いてゆく
雨の向こうへ 今 風の向こうへ 旅は続いて この道は続いて
光と影その向こうへ 闇を照らす君の声
雨の向こうへ 今 風の向こうへ 旅は続いて この道は続いて
雨の向こうへ 今 風の向こうへ 旅は続いて 今は向こうへ
[English translation:]
Beyond the rain beyond the wind Beyond the rain beyond the wind
The tears are falling because I believe The words written on the note in my heart When things don’t go as I’d described The words release into the blurry sky
Behind me is the road I’ve made
Beyond the rain beyond the wind the journey is continuing Now on the other side of you and the other side of me the road is continuing
Somewhere, I look back on that moment That morning to talk with you came I told you, “I always come running as fast as I can” If I could say it without lying, that would be nice
In front of me, there’s a journey that’s spreading out
On the other side of the rain on the other side of the wind there’s a rainbow Now on the other side of you and the other side of me something is waiting for us
The light that connects us, please don’t go out overcoming the words my heart beats
Now beyond the wind The journey is continuing this road is continuing
Beyond the rain beyond the wind The journey is continuing the road is continuing
I’ve come to believe in doing things for my own sake Everyone who piles up their dreams, for their sake Words of gratitude for my family “I believe” simply to the limit of my strength Even this impatience will someday become nourishment for me This pain too Without losing to the rain or the wind, or that pain or impatience For the sake of this day
I’ll hold on to your share of your feelings too Like I’m climbing stairs, I’m heading for the top It’s painful and difficult, but I endure it Drawing the figure of myself that is basking in cheers
To the other side of the light and shadow (let’s go to the other side) Your voice illuminates the dark (to the top raise up your feelings)
Beyond the rain beyond the wind the journey is continuing Now on the other side of you and the other side of me the road is continuing
Beyond the rain now beyond the wind The journey is continuing this road is continuing
To the other side of the light and shadow your voice illuminates the dark
Beyond the rain now beyond the wind The journey is continuing this road is continuing
Beyond the rain now beyond the wind The journey is continuing now we’re going to the other side