Kokoro Chirari (ココロチラリ) – Arashi

[Romanized:]

Aisuru amari kokoro chirari
Little my love
Kawasu hitomi kanjite bakari
Sweet your eyes sweet your love

Douyatta tte kimi wo ishiki suru no ga
Imannatte shizen datte omoeteku
Mienai asu ni mayou senaka wa
Marude boku sonomono da na

Ah… sugu ni, oshiete wa agerarenai kamo
Ha… demo ne, futari onaji iki saki nanda

Motto shiritai oku made nozokitai
Kimi no negau mirai naraba boku no mirai darou
Sotto agetai zenbu wo todoketai
Sou touzen no up and down
Tsutawareba koete iku all the way

Aisuru amari kokoro chirari
Little my love
Kawasu hitomi kanjite bakari
Sweet your eyes sweet your love

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

Kokoro chirari kokora de kimari
Magao de mitsumenai de ikinari
Konna ni furuete atsui body
Kimi ni deatte kara ga hajimari
Dakara kekkyoku sou da bokura no omoi fureteru you da
Kono hoshi to uchuu no kagayaki wo hada ni atsumete abireba communicate

Nandatte itsumo ime-ji suru kara
Jibun demo tokidoki waraechau
Machi wo nagareru love song hitotsu mo
Kangae fukai mono da na

Ah… nante, kimi no koto mitai na uta darou
Ha… kondo, wakaru? hora ne tte kikasetai na

Motto dakitai shin made toketetai
Kimi ga soba ni itekuretara boku wa yume ni narou
Iroasenai kiseki wo okoshitai
Sou kuuzen no upside down
Dokomademo koete iku all the way

Aisuru amari kokoro chirari
Little my love
Kawasu hitomi kanjite bakari
Sweet your eyes sweet your love

Kokoro chirari kokora de kimari
Magao de mitsumenai de ikinari
Konna ni furuete atsui body
Kimi ni deatte kara ga hajimari
Dakara kekkyoku sou da bokura no omoi fureteru you da
Kono hoshi to uchuu no kagayaki wo hada ni atsumete abireba communicate

[Japanese:]

愛するあまり ココロチラリ
Little my love
交わす瞳 感じてばかり
Sweet your eyes sweet your love

どうやったって君を意識するのが
今んなって自然だって思えてく
見えない明日に迷う背中は
まるで僕そのものだな

Ah~ すぐに、教えてはあげられないかも
Ha~ でもね、二人おなじ行きさきなんだ

もっと知りたい 奥までのぞきたい
君の願う未来ならば 僕の未来だろう
そっとあげたい 全部を届けたい
そう当然の up and down
伝われば越えていく all the way

愛するあまり ココロチラリ
Little my love
交わす瞳 感じてばかり
Sweet your eyes sweet your love

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

ココロチラリ ここらで決まり
真顔で見つめないでいきなり
こんなにふるえて熱い body
君に出会ってからがはじまり
だから結局そうだ 僕らの想い触れてるようだ
この星と宇宙の輝きを 肌にあつめて浴びれば communicate

なんだっていつもイメージするから
自分でもときどき 笑えちゃう
街を流れるラブソングひとつも
考え深いものだな

Ah~ なんて、君の事みたいな歌だろう
Ha~ 今度、分かる? ほらねって聞かせたいな

もっと抱きたい 芯までとけてたい
君がそばにいてくれたら 僕は夢になろう
色褪せない 奇跡をおこしたい
そう空前の upside down
どこまでも越えていく all the way

愛するあまり ココロチラリ
Little my love!
交わす瞳 感じてばかり
Sweet your eyes! sweet your love!

ココロチラリ ここらで決まり
真顔で見つめないでいきなり
こんなにふるえて熱い body
君に出会ってからがはじまり
だから結局そうだ 僕らの想い触れてるようだ
この星と宇宙の輝きを 肌にあつめて浴びれば communicate

[English translation:]

Loving you too much, my heart scatters
Little my love
Eyes that send me messages only feeling it
Sweet your eyes sweet your love

I’m aware of you saying, “how did you do it?”
But now I think it just happened naturally
The back of someone who got lost in an unseen tomorrow
Almost seemed like it was myself

Ah… I don’t think I can tell you soon
Ha… but, the place we’re both going is the same

I want to know more I want to take a peep deep inside
If it’s the future you’re hoping for, then it’s my future too
I want to give it to you gently I want get it all to you
That’s right, naturally there are ups and downs
If I keep going, I’ll overcome it all the way

Loving you too much, my heart scatters
Little my love
Eyes that send me messages only feeling it
Sweet your eyes sweet your love

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

Sweet your eyes sweet your love
Sweet your heart & soul & smile

My heart scatters I’ve decided on somewhere around here
Don’t suddenly stare at me with a serious expression
My body is so hot and shaky
It started from when I first met you
That’s why that’s the result our feelings seem to be interacting
If you gather this radiance of the stars and universe on your skin and bask in it, it’ll communicate to you

Because I have an image of always asking why
Sometimes I laugh at myself
Even a single love song playing in the town
Is something to think hard about

Ah… I think this song seems like it’s about you
Ha… do you get it this time? I want to let you hear it and say “I told you so”

I want to hold you more I want to melt it to the core
If you’ll be by my side, I’ll want it to become a dream
I want to make a miracle that won’t fade
That’s right, an upside down that’s out of the ordinary
I’ll keep going anywhere all the way

Loving you too much, my heart scatters
Little my love
Eyes that send me messages only feeling it
Sweet your eyes sweet your love

My heart scatters I’ve decided on somewhere around here
Don’t suddenly stare at me with a serious expression
My body is so hot and shaky
It started from when I first met you
That’s why that’s the result our feelings seem to be interacting
If you gather this radiance of the stars and universe on your skin and bask in it, it’ll communicate to you
www.pillowlyrics.com
error419786
fb-share-icon497975
Tweet 88k
fb-share-icon20